百度小说 www.bdxs.cc,亡灵持政无错无删减全文免费阅读!
莎丽娅的请求或说是命令让安托吃了一惊——他不到这种情况会发生,事实上,这也是他的目的,但他完全没想到会这样快而且直接——他的惊讶让罗莎丽娅感到羞惭与恼怒。
她抓住了安托的手,厉声喊道:“愿圣哲宽恕你你在想些什么啊,我只是希望藉由您的名字来躲避恶魔所降在我身上的灾祸罢了——”她急切地说道:“你明白吗?不是那种凡俗的,卑微的情感与**嗯我是说,就像是曾经的圣阿丽克斯(注释1)所得到的那样,‘圣哲派一位天使在我身旁,保护我的童贞。’如果您真的如您所自称的那样虔诚的话,您一定能够明白我的意思。”
罗莎丽娅的话说得是断断续续,颠颠倒倒,但并不妨碍安托懂得她想要表述的意思,他低下头,将鄙夷与厌恶的眼神藏在手掌的阴影里:“当然。”他低沉的说道:“我当然明白,如果您决意成为圣阿丽克斯的话,那么我也不介意成为华勒廉(注释1),我必将尊重并且捍卫您的童贞意愿。”
药物开始生效,抑是激动中的大脑中所分泌出的安多+所致,罗莎丽娅忘乎所以抓住了安托的手:“那么说你愿意,你愿意发誓?与我共度守贞的生活,热心恭敬圣哲?”
“义不容辞。”安托干巴巴地回答道也不需要在这个时候表示什么热忱,免得把这条已经入网的小鱼吓得不顾一切的逃离——他不得不对阿涅利首相表示钦佩,在最初听到这个计划的时候,安托觉得并不是什么很难办到的事情,等他与罗莎丽娅接触了之后,他才发现要让一个妄尊自大的小女孩倾心于自己或者任何一个别的什么人有多不可能——她被那些圣殿骑士与漠漠们捧得太高了,而且之后的圣迹更是让她坚定不移地相信是一个活着的圣女,一个如同天使一样的存在,纯洁无瑕,高贵无比——像一尊大理石雕像般的蠢货又如何会正视足底下的蝼蚁?即便她根本离不开自己的药物,以及“宽慰”——和她一起诅咒撒丁的女王与王储倒是蛮令人开心的事情——可这并不代表罗莎丽娅就把自己摆在了和她同等的地位上如果使用一些手段或者稍稍表露出一点自己的意图,尊贵高尚的公主殿下一定会感觉受到了侮辱而勃然大怒歇斯底里地大发作一场——鉴于她从来没有什么自控力与远见。
阿涅利首相授意有关部门将他调离的时候,安托以为可敬的首相大人也觉得这事儿没什么希望了,没想到这只是个时机掌握得足够巧妙的中场暂停而已。一个故意泄露的消息点若有若无的纵容——成功地把这只可怜的小老鼠吓得自己跑进了预备好的笼子里——而且还怀着一定的感激与信任。
唯一的问题是,那些被首相大人的意见与情报误导,以为女王、王储甚至罗莎丽娅均是乐见此事的卡洛斯派贵族们在发现自己成为别人的工具时,一定会感觉很不好的——希望他们的报复不要过于猛烈。
安托强行压下心中的担忧在想些什么呢?安托,他对自己说,你以为自己是什么人?你也不过是他的工具罢了——高级一点的工具,一个连父亲的姓氏也没有权利继承的私生子。
一种难以控制的憎恶从他的思想深处翻滚了出来——他出生在东撒丁,但他的母亲是西撒丁人,他的父亲涅利首相也是一个西撒丁人,虽然后者已经被东撒丁的阴冷氛围成功地培养成一个真正冷酷无情的政客安托身上,依然流动着属于西撒丁人的纯正血液固然会在黑暗的争斗中挑选并且布置陷阱,玩弄一些诡计必要的话也不介意伤害几个无辜的女人和孩子,但这并不意味着他喜欢浸泡在无穷无尽的阴谋、倾轧、造谣、诽谤总之你所能想到的任何一种让人不安的东西里。
取代别人地身份。冒领他人地功勋。享用不属于自己地荣耀。扮演一个傻乎乎地骑士。以及一个正直谦和地政坛新秀——他最新地一个角色。这一点都不难。却令他疲惫不堪。与之同比例增长地是那份不可遏制地抗拒——这种心情甚至让他不想按照阿涅利地命令行事三角海域基地地毒品生意早该结束了。一直拖延至今也是因为这个原因。虽然阿涅利地警告是正确地。煦德里埃里。新地西撒丁王
收紧早已掌握在手里地渔网纲索了——安托并不慎。确认自己没... -->>
莎丽娅的请求或说是命令让安托吃了一惊——他不到这种情况会发生,事实上,这也是他的目的,但他完全没想到会这样快而且直接——他的惊讶让罗莎丽娅感到羞惭与恼怒。
她抓住了安托的手,厉声喊道:“愿圣哲宽恕你你在想些什么啊,我只是希望藉由您的名字来躲避恶魔所降在我身上的灾祸罢了——”她急切地说道:“你明白吗?不是那种凡俗的,卑微的情感与**嗯我是说,就像是曾经的圣阿丽克斯(注释1)所得到的那样,‘圣哲派一位天使在我身旁,保护我的童贞。’如果您真的如您所自称的那样虔诚的话,您一定能够明白我的意思。”
罗莎丽娅的话说得是断断续续,颠颠倒倒,但并不妨碍安托懂得她想要表述的意思,他低下头,将鄙夷与厌恶的眼神藏在手掌的阴影里:“当然。”他低沉的说道:“我当然明白,如果您决意成为圣阿丽克斯的话,那么我也不介意成为华勒廉(注释1),我必将尊重并且捍卫您的童贞意愿。”
药物开始生效,抑是激动中的大脑中所分泌出的安多+所致,罗莎丽娅忘乎所以抓住了安托的手:“那么说你愿意,你愿意发誓?与我共度守贞的生活,热心恭敬圣哲?”
“义不容辞。”安托干巴巴地回答道也不需要在这个时候表示什么热忱,免得把这条已经入网的小鱼吓得不顾一切的逃离——他不得不对阿涅利首相表示钦佩,在最初听到这个计划的时候,安托觉得并不是什么很难办到的事情,等他与罗莎丽娅接触了之后,他才发现要让一个妄尊自大的小女孩倾心于自己或者任何一个别的什么人有多不可能——她被那些圣殿骑士与漠漠们捧得太高了,而且之后的圣迹更是让她坚定不移地相信是一个活着的圣女,一个如同天使一样的存在,纯洁无瑕,高贵无比——像一尊大理石雕像般的蠢货又如何会正视足底下的蝼蚁?即便她根本离不开自己的药物,以及“宽慰”——和她一起诅咒撒丁的女王与王储倒是蛮令人开心的事情——可这并不代表罗莎丽娅就把自己摆在了和她同等的地位上如果使用一些手段或者稍稍表露出一点自己的意图,尊贵高尚的公主殿下一定会感觉受到了侮辱而勃然大怒歇斯底里地大发作一场——鉴于她从来没有什么自控力与远见。
阿涅利首相授意有关部门将他调离的时候,安托以为可敬的首相大人也觉得这事儿没什么希望了,没想到这只是个时机掌握得足够巧妙的中场暂停而已。一个故意泄露的消息点若有若无的纵容——成功地把这只可怜的小老鼠吓得自己跑进了预备好的笼子里——而且还怀着一定的感激与信任。
唯一的问题是,那些被首相大人的意见与情报误导,以为女王、王储甚至罗莎丽娅均是乐见此事的卡洛斯派贵族们在发现自己成为别人的工具时,一定会感觉很不好的——希望他们的报复不要过于猛烈。
安托强行压下心中的担忧在想些什么呢?安托,他对自己说,你以为自己是什么人?你也不过是他的工具罢了——高级一点的工具,一个连父亲的姓氏也没有权利继承的私生子。
一种难以控制的憎恶从他的思想深处翻滚了出来——他出生在东撒丁,但他的母亲是西撒丁人,他的父亲涅利首相也是一个西撒丁人,虽然后者已经被东撒丁的阴冷氛围成功地培养成一个真正冷酷无情的政客安托身上,依然流动着属于西撒丁人的纯正血液固然会在黑暗的争斗中挑选并且布置陷阱,玩弄一些诡计必要的话也不介意伤害几个无辜的女人和孩子,但这并不意味着他喜欢浸泡在无穷无尽的阴谋、倾轧、造谣、诽谤总之你所能想到的任何一种让人不安的东西里。
取代别人地身份。冒领他人地功勋。享用不属于自己地荣耀。扮演一个傻乎乎地骑士。以及一个正直谦和地政坛新秀——他最新地一个角色。这一点都不难。却令他疲惫不堪。与之同比例增长地是那份不可遏制地抗拒——这种心情甚至让他不想按照阿涅利地命令行事三角海域基地地毒品生意早该结束了。一直拖延至今也是因为这个原因。虽然阿涅利地警告是正确地。煦德里埃里。新地西撒丁王
收紧早已掌握在手里地渔网纲索了——安托并不慎。确认自己没... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读